Lenguaje natural en la colección

Mediateka Alhóndiga Bilbao
CC BY-SA 2.0 Pedro Layant vía Flickr

La Mediateka BBK de AlhóndigaBilbao se define como “una nueva forma de entender la biblioteca”, de ahí que la organización de sus materiales se presente de una forma un tanto diferente a algunas bibliotecas públicas. Es decir, la colección se organiza a través de diferentes temas descritos con un lenguaje natural que a la vez define el tipo de material que se encuentra. Su disposición no sigue necesariamente la CDU.

La colección de esta Mediateka se presenta así:

Primera planta: secciones que ofrecen una bienvenida al usuario

  • Nuestro entorno
  • Acércate a Bilbao
  • Aquí…Ahora
  • Kiosko
  • De libros y bibliotecas
  • TXIKILAND, el espacio infantil, también tiene sus propios ámbitos

Segunda planta: secciones donde se encuentra el conocimiento

  • Arte
  • Imagen
  • Música
  • Administración y ciudadanía
  • Trabajo y vivienda
  • Ciencia y tecnología
  • Autoaprendizaje
  • Komikteka

Tercera planta: secciones de literatura y ocio

  • Leer historias
  • Pensamiento y creencias
  • Autoayuda
  • Gentes, lugares, tiempo
  • Bienestar y actividad física
  • Ocio y aficiones

Pensar cómo buscarías tú

El ejemplo de la Mediateka BBK de Alhóndiga resulta entendible para quién busca contenido. Crear ámbitos significa crear un mapa de la colección teniendo en cuenta las necesidades del usuario y la propia colección y enfoque de la biblioteca. Aunque esto no es nuevo, todavía vemos muchas bibliotecas públicas donde la colección se presenta siguiendo la CDU, con pocos espacios personalizados y con descripciones poco cercanas a las necesidades del usuario. La creación de ámbitos / espacios / temas / conceptos tiene que tener un sentido y valor añadido para quién busca.

Presentar la colección de esta manera beneficia al usuario:

  • Aporta cercanía
  • Ofrece mayor accesibilidad
  • Facilita la autonomía en la búsqueda

En la disposición de la colección interviene el uso del espacio y la señalización, que como decía David López-Higueras, debería servir para que el usuario se oriente rápidamente.

Sofía Moller

Colaboradora en BiblogTecarios Bibliotecaria especializada en formación de usuarios y tecnologías. Aficionada a la escritura y convencida del poder social de la biblioteca pública.

3 respuestas a «Lenguaje natural en la colección»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *